The Recognition of H.H. Dorje Chang Buddha III: Does a Buddha Need to Be Recognized?

The Recognition of H.H. Dorje Chang Buddha III: Does a Buddha Need to Be Recognized?

The Recognition of H.H. Dorje Chang Buddha III: Does a Buddha Need to Be Recognized?

Worldwide Recognition of H.H. Dorje Chang Buddha III by Eminent Buddhist Leaders

Recognitions and Congratulations to H.H. Dorje Chang Buddha III

When over a hundred great Dharma Kings, Regents, and Rinpoches from various Buddhist traditions throughout the world lawfully recognized, in accordance with Buddhist precepts, that Namo H.H. Dorje Chang Buddha III is the reincarnation of the ancient Buddha, Buddhist disciples around the globe rejoiced in celebration. The descent of Namo H.H. Dorje Chang Buddha III brings to the beings of this Dharma-ending age the correct and unerring True Dharma of the Tathagata that leads to liberation from the cycle of birth and death. How fortunate living beings are to personally hear the teachings of the Buddha — there is now hope for attaining enlightenment in this very lifetime!

Online Slander and Misunderstanding of H.H. Dorje Chang Buddha III’s Holy State

However, some people on the internet refuse to face the legitimate recognitions, the holy realization, and the perfect mastery of the Five Vidyās and teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III with reason or correct understanding. Instead, they fabricate rumors, spread insults, slander, defamation, and false accusations — maliciously twisting facts, inventing lies, and making baseless claims. They use vulgar words, forge fake documents, false notices, and false statements, and even create distorted images and mocking content — doing everything they can to attack H.H. Dorje Chang Buddha III. Through their own words and actions, they merely expose their ignorance and lack of virtue.

Some say, “A Buddha or Bodhisattva is realized through practice, not by ‘recognition.’” “Shakyamuni Buddha didn’t need a certificate of recognition.” But their purpose is clear — to stop more people from learning the true Buddha Dharma and attaining liberation!

So, does a Buddha need recognition when descending into the world?

A Practice for the Benefit of Sentient Beings.

A Buddha is one of unsurpassed, perfect enlightenment and complete wisdom. The reason one is a Buddha lies in their realization and enlightenment — not because of any recognition by others. No matter how great a Dharma King, Regent, or Rinpoche may be, their level of realization is far inferior to that of a Buddha; thus, any recognition they offer to a Buddha would be, in essence, just a piece of paper of no value to the Buddha.

However, because sentient beings in this world often lack the wisdom to discern between true and false saints, between genuine Buddha Dharma and false teachings that imitate Buddhism, they may easily be misled by superficial appearances and deviant views. Therefore, for the benefit of sentient beings, by following the Buddhist tradition of formal recognition, those virtuous masters issued such recognitions that help people give rise to faith and thus be saved. This is an act of right knowledge and right view.

The Example of Master Padmasambhava and the Importance of Recognition

Master Padmasambhava
Master Padmasambhava

When Master Padmasambhava first went to Tibet to propagate the Dharma, he was not greeted with respectful welcoming crowds. Instead, the Tibetan people were terrified and shouted, “Quick! Drive out this sorcerer who performs strange magic without lineage transmission! Do not let him deceive us with his witchcraft!” They even lifted him up and threw him into a muddy pit. Later, Master Padmasambhava returned to India and asked two renowned masters to write letters of recognition. Only then did Buddhism begin to flourish in Tibet. In fact, those two masters later became Master Padmasambhava’s disciples.

Therefore, when Buddhas or Bodhisattvas reincarnate and manifest again in this world, undergoing recognition according to Buddhist rules is not for their own sake, but for the sake of helping sentient beings generate faith and thereby be liberated.

The Supreme Conduct and Realization of H.H. Dorje Chang Buddha III

Indeed, the realization and attainment of a Buddha or Bodhisattva come from their own cultivation and enlightenment. The realization, virtue, and attainment of all Buddhas and Bodhisattvas are the manifestation of their supreme enlightenment. The pure and flawless conduct of Namo H.H. Dorje Chang Buddha III, His mastery of both exoteric and esoteric teachings, His perfect command of the Five Vidyās, and His countless acts of liberating sentient beings — all fully demonstrate the enlightenment and realization of a true Buddha!

Therefore, I sincerely advise those who slander: repent sincerely before the Buddhas and Bodhisattvas, or karmic retribution will not spare you! At the same time, I compassionately remind all who truly wish to learn and practice Buddhism: we live in the Dharma ending age, when confusion prevails, and the nature of the demonic offspring is to destroy the Dharma and obstruct sentient beings from learning the true path. Kind-hearted beings, please open your eyes of wisdom, discern the true from the false, and do not be deceived by demonic forces — lest you miss the supreme Dharma opportunity that can bring you liberation from birth and death in this very lifetime!

Source: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/the-recognition-of-h-h-dorje-chang-buddha-iii-does-a-buddha-need-to-be-recognized/

Link: https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/17/the-recognition-of-h-h-dorje-chang-buddha-iii-does-a-buddha-need-to-be-recognized/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #TrueDharma #Buddhism #Vajradhara #LivingBuddha #BuddhistWisdom #BuddhaRecognition #ModernBuddhism

佛陀对印昌上尊的说法开示

佛陀对印昌上尊的说法开示

佛陀对印昌上尊的说法开示

南无第三世多杰羌佛说:「印昌,我无权干预,你要怎么写是你的心愿,也是你的见地。但我要说的话,今天必须概略告知於你。看了你的自序前言,於此告之,譬如大海,东西南北四维上下,情识诸物,无尽其有,唯鱼蟹虾类就百千万种,各应其食,各取其好,各厌其弊,参差变异,语言难喻。故非一法皆渡余众,是乃因缘所生之法。印昌发自菩提心行,欲利他人,为行持之举。但从弘法渡生来说,却是正偏相间。对大乘善根利器者,颇为快捷增上法益,早日可成就道业之功;对常规善行利根学佛修行之人,是利弊相搭,应其法器、功德而增益或损减;对钝根之人,不为有助,反为有损,是故非一法可利群生。

从缘生法起上,本世界佛教教主释迦牟尼佛陀,已明确说法,详解万有皆为因生果,一切有为法无常於因果生灭变异,大至无边宇宙,小至毫端微尘,乃至一念微因之识,统属因果所辖,无有例外。法缘所然,亦复如是。众生之善业黑业,不善不黑禅静诸业,致使根器法缘万千不等,变异无常,差别悬殊甚大,是故学法等次各异不一。有即生成就之胜义本尊亲授学法,有多生成就之学法,有三大阿僧祗劫、广修六度万行之学法,皆因善根、功德使然而授。有现在不信佛教,下一世才信奉,有几世百世千万世之后方信奉而有缘遇正法,有因果业报必遭邪说所害,致使学假法、邪师恶法,千异万变不等,不是逢人就能学到胜义佛法的。有的人,一世也许只生起过一次善心,有的人一生也许只念过一声佛号,有的人一生只帮助利益过一次他人,如此之类怎具资格受 亲临传法?但无论多少,也是善业之种因,比不种善因好。是故,凡为善者之心行皆应称道,为恶者当下远离,切莫助赞。释迦佛陀说三藏经法、八万四千法门,为何?只有一个目的:为利众生因缘故,为渡因果业力差异不同的相应法缘情识。众生必须应缘起而受法,故诸法皆有相应之缘,绝非一法授应大千世界群生皆可解脱成圣。现已末法时期,魔强法弱的年代,真正的本尊亲授胜义佛法甚为稀有,而佛土世界之法,为胜义佛法,是由某一佛菩萨亲临传给学法弟子,故必经胜义内密灌顶。此等至高之法除了三业纯正、已建大功德、虔诚无虚善根之人可授,普通佛教徒焉能具格?而此世界各宗各派学佛修行,为相应常规佛法者众,故不可论其他佛教宗派都是无用的。只要是正派佛教,则不可批短说弊,他们至少会教人信守五戒、发四无量心、行十善,或修学某些金刚、菩萨、护法仪轨。有的谈明心见性,有的谈教外别传、不立文字、以心传心、顿超开悟,虽为空洞之谛,离昧佛说因果,但可助其认知;有的谈渐修证性;有的以本尊为观,有的以止观为定;有的解说七支分、四谛、八正道、三十七道品、四摄、六度等;有的引导大众扶贫救济、念经拜忏。总而言之,教其诸恶莫作,为善其道,这也就是利生之业。而且大多数的人,其法缘都在以上诸类等次中。印昌弟子之为,犹如将小学生强行拉入博士后、研究员甚至院士的学程中。你想一想,一万个小学生里,有多少个能成为博士后、研究员、院士呢?专家导师是无法把博士后的课研拿给小学生上的,还得依学级排课起教。学法亦然如是,当从他们的虔诚、功德、善根相应的佛法教义起步。这正如一百斤酒坛里的酒,用二两的小酒瓶来装,是盛灌不下的。一坛酒若硬要灌下小瓶里,将会倒作一地,挥发消失无踪,留下的只能让其在挥发过程中闻一闻酒香而已。所以佛教的各宗各派,只要是行的佛教正道,不是藉佛教之名而传假佛法,只要不是骗子附佛外道、妖师邪恶,都应该有值得人学习的东西。记住,释迦佛陀说法八万四千法门,总有众生的相应之因,只要是真正的佛教正法,都应该支持维护,各派有各派的相应法,不可轻易批驳众生的应契法门。况且,要学胜义佛土之教法,哪有那么容易遇上真正的巨圣之师?无佛菩萨师资,从何处学佛土之胜义大法?没有应缘之善根法器,又如何能找到巨圣之师?就算逢缘遇上了良师、巨圣师,还得看你是否弃恶从善,你三业虔诚有几分,合不合格受教,有的人可学咫尺千里法,有大多数的人虔诚心行不够的,都是犹如念书,要读中学,首先必须念小学为基础,要读大学课程,必须先要读中学,博士后、院士必须要经过学业次第进取,故其它法门也是不可能少的。一个人对其它法门一无所知,又怎么能有基础学胜义佛法呢?况且,佛法重缘起,该人有几分虔诚心?他的三业真正相应了吗?佛陀说《法华经》,五百比丘退席后才说,因为五百比丘当时欠缺相应该法缘的功德、善根基础。故此,为善教法,不可判弊。行人是因法缘而得相应之法,不错,然对极其虔诚之弟子,亦能获授只日千里之无上大法,即生解脱。但切记小心注意,对邪教、假佛法骗子必须远离。

另外,对你们世界佛教总部作个建议,你们设立『拿杵上座』考科,无论是莲师立的法度,还是其它哪位菩萨设立的规矩,这不重要,而关键是,过於太重的标准,我认为当思考是否恰当用之常人?这世界哪有那么多圣体质圣体力?千百万壮士中难有一位。就拿我来说,你们逼我拿杵,结果受了伤,手痛了,腰也痛了,这叫什么圣体质?只有惭愧。应该说当今佛教徒们基本上都是普通人,很容易受伤,而『拿杵上座』不是修行修法的功课,是检测修行修法上的成果,修行修法好了,证明道力圣量有何意义?真正重要的是,把《解脱大手印》两大心髓实修了,读懂体会了《藉心经说真谛》,再加上多闻听法音,听懂法音,做好实在的佛事,筑好以上的基础,自然会学到最胜之法。当然,拿杵上座对锻炼身体确实颇有益处,但作为考分,意义不大。我今仅作建议,供作参考。同样是前面那句,无权干预你们的决定。」

吉祥地樂土

佛陀对印昌上尊的说法开示

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/17/%e4%bd%9b%e9%99%80%e5%af%b9%e5%8d%b0%e6%98%8c%e4%b8%8a%e5%b0%8a%e7%9a%84%e8%af%b4%e6%b3%95%e5%bc%80%e7%a4%ba/

#南无第三世多杰羌佛 #印昌上尊 #弘法渡生 #世界佛教教主 #释迦牟尼佛陀 #因果 #胜义本尊 # 明心见性 #三业相应 #世界佛教总部 #『拿杵上座』 #圣体质 #《解脱大手印》 #《藉心经说真谛》#闻听法音

佛陀智答诸提问,心开意解妙无穷 太受益了

佛陀智答诸提问,心开意解妙无穷 太受益了

佛陀智答诸提问,心开意解妙无穷 太受益了

二千五百多年以前,有一天,南无释迦世尊在祗园精舍说法,大梵天主从天而降,来到佛陀座前,向佛陀请法。

梵天问:“什么是最锐利的剑?什么是最剧烈的毒药?什么是最凶猛的火?什么是最黑暗的夜?”  

佛陀答:“恶口是最锐利的剑,贪欲是最剧烈的毒药,烦恼是最凶猛的火,无明是最黑暗的长夜。” 

梵天问:“什么人获益最大?什么损失最大?什么盔甲攻不破?什么是最好的武器?”  

佛陀答:“布施者获益最大,贪得无厌,受施不报的损失最大,戒律是牢不可破的盔甲,智慧是最好的武器。” 

梵天问:“什么是最阴险的贼?什么是最珍贵的宝藏?什么是天上人间执着力最强的?什么是最安全的宝物?”  

佛陀答:“恶念是最阴险的贼,道德是最珍贵的宝藏,心执着事物的力量最强,无生灭是最安全的宝物。”  

梵天问:“什么最有引诱力?什么最令人讨厌?什么是最可怖的苦痛?什么是最大的享受?”

佛陀答:“善是最有引诱力的,恶是令人讨厌的,有内疚之心是最可怖的苦痛,解脱是最大的享受。”  

梵天又问:“什么是世间死亡的原因?什么能破坏友情?什么是厉害的热症?什么是最好的医生?”  

佛陀回答:“无明是死亡的根本,嫉妒和自私破坏了友情,恨是最厉害的热症,佛陀是无上医王。”  

梵天想了一想,又问:“现在我还有一个疑惑不明了,祈求佛陀您说法开示:“什么东西是火烧不毁,水浸不烂,风吹不碎?”  

佛陀回答道:“是福报。善行的福报,火不能毁,水不能烂,风不能碎。”

梵天听完佛陀的说法后,法喜充满,于是顶礼合十而去。

佛陀智答梵天的这个公案让我想到南无第三世多杰羌佛说法亦是妙不可言。

曾有人问南无第三世多杰羌佛何法最大、最易度脱众生。至尊佛陀顺口以歌唱曰:金刚无上花。速生唯破瓦。念佛稳步爬。般若法最大。涅槃不离它。大小二乘巴。戒定慧三佳。实修一并抓。依缘发根芽。因果不昧邪。并顺口赋诗一首曰:解脱明灯般若心,无住我法不求真。禅净瑜伽依缘聚。菩提佛性归一乘。

由此可见,在南无诸佛的境界中,随口所答都是般若智慧的展现,寥寥数语便把三藏精华要义概括出来,似如行云流水,又如掌上观纹,让人清晰可见,片言可了义,真是般若味重重。

莞爾靈犀

佛陀智答诸提问,心开意解妙无穷 太受益了

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/17/%e4%bd%9b%e9%99%80%e6%99%ba%e7%ad%94%e8%af%b8%e6%8f%90%e9%97%ae%ef%bc%8c%e5%bf%83%e5%bc%80%e6%84%8f%e8%a7%a3%e5%a6%99%e6%97%a0%e7%a9%b7-%e5%a4%aa%e5%8f%97%e7%9b%8a%e4%ba%86/

#南无第三世多杰羌佛 #南无释迦世尊 #梵天 #福报 #善行 #法喜充满 #般若法 #涅槃 #戒定慧

A Buddhist Disciple’s Near-Death Experience: All That Remained Was the Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

A Buddhist Disciple’s Near-Death Experience: All That Remained Was the Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

Facing Death and Awakening to the Holy Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

Facing Death and Awakening to the Holy Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

“Am I really going to die like this?”

At that moment, I felt as if I were rising from a cold, dark ocean or walking out of a long nightmare tunnel. The light before my eyes was so dazzling that it took me a while to recognize the blurred figures within it. Sitting beside me was my spouse, and standing there smiling was my daughter. As for myself—I was lying on a hospital bed.

A Buddhist Disciple’s Near-Death Experience All That Remained Was the Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

My mind was completely blank. It felt as if my memory had been wiped clean; nothing remained but confusion and a faint, awkward sense of unease. I anxiously searched through my thoughts but found only helplessness and fear— until a familiar melody began to echo clearly in my mind — the holy name of H.H. Dorje Chang Buddha III, resonating like a chant from deep within my heart.

Gradually, my terrified heart began to calm. The holy name persisted—unyielding and unwavering—repeating again and again, washing over my pale and fragile memory. I thought to myself, This must be what people call a “near-death experience.”

My spouse and daughter helped piece together the fragments of my missing story.

A Buddhist Disciple’s Near-Death Experience All That Remained Was the Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

We live in Shandong. I had come to Shenzhen to help my daughter take care of her child. One day, without any warning, I suddenly collapsed in silence. My family rushed me to the hospital, where I was diagnosed with a cerebral hemorrhage. The surgery was completed successfully. Upon hearing the news, my spouse immediately flew from Shandong to Shenzhen.

They continued to fill in the missing pieces of my story:

I had just taken refuge in May 2016 to become a Buddhist disciple. However, before I could properly begin my Buddhist studies, I went to Shenzhen in June 2017 to help my daughter. Fellow practitioners in Shandong kindly connected me with disciples in Shenzhen and encouraged me not to give up my practice.

Listening to the Dharma Discourses of H.H. Dorje Chang Buddha III

After arriving in Shenzhen, I actively reached out to my daughter’s neighbors, hoping to introduce them to Buddhism. My daughter and son-in-law supported me wholeheartedly; they even drove me and several neighbors to a Dharma center in Shenzhen to listen to the Dharma discourses of H.H. Dorje Chang Buddha III. Because that place was quite far, a Dharma sister later introduced me to another practitioner’s home nearby where I could listen to the teachings. Though we hadn’t known each other before, we grew close through our shared faith—everyone cared deeply about my practice and my health.

The Power of the Holy Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III
The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III

When I regained consciousness, I couldn’t remember anything from before. Strangely, the only thing that remained clear and loud in my mind was the sacred name:

Namo Dorje Chang Buddha III.

In the same hospital ward, other patients with similar conditions were not as fortunate. Many were left partially paralyzed, unable to walk steadily or care for themselves. Life had become fragile—so easily shattered.

Phrases like “Life is impermanent” and “Like a dream, like an illusion” surfaced in my mind. I was deeply afraid that I, too, would become disabled and burden my family. But thankfully, although surgery had taken part of my memory, my mind remained clear enough to hold onto that one holy name:

Namo Dorje Chang Buddha III.

Like a beam of light, that name illuminated the dark and uncertain path ahead.

Miraculously Blessed by Buddha

That single remaining memory gave me unwavering faith. I believed the Buddhas and Bodhisattvas were blessing me, allowing me to survive and turn a great disaster into something small.

I felt truly blessed to have entered the Buddhist path and firmly believed that the Buddhas and Bodhisattvas would not abandon me. As long as I kept believing and continued to study diligently, I would recover—because I still had much to do. I wanted to help more people enter the Dharma and listen to the true teachings of the Tathāgata. Holding that faith in my heart, I kept reciting the only words I could still remember:
Namo Dorje Chang Buddha III — again and again, without pause. Then, a miracle happened. I gradually recovered. About twenty days later, the doctor told me I could be discharged from the hospital.

The doctor said that in all his years of medical practice, he had never seen such a recovery. Patients with my condition almost always had some form of disability—but I could walk freely, with no trace of impairment.

After returning home to Shandong, I could even ride an electric bike to attend Dharma listening sessions and play ball again. My memory of the Dharma I had learned before also came back, and I rejoined my wonderful spiritual family with deep gratitude.

A Buddhist Disciple’s Near-Death Experience All That Remained Was the Name of H.H. Dorje Chang Buddha III

Awakening to Impermanence Through the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III

After going through this life-and-death experience, I truly understood the impermanence of life. Now, whenever I listen to the Dharma discourses on Impermanence from my Buddha Master, I feel their truth penetrate deep into my heart. Every compassionate teaching from the Buddha Master is like nectar—healing medicine that saves lives.

Fellow practitioners, when illness strikes, we can only accept our karma; no matter how anxious our loved ones may be, there is little they can do. Yet when our bodies are healthy, we often waste our precious time in confusion, unaware that the chain of impermanence could seize us at any moment.

Do not waste this rare and precious opportunity to encounter the true Dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III!

Cherish your blessings, study the Dharma diligently, and cultivate sincerely.

Liberation from life and death is attainable in this very lifetime!

Link: https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/09/a-buddhist-disciples-near-death-experience-all-that-remained-was-the-name-of-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #BuddhistDiscipleStory #NearDeathExperience #BuddhismMiracle #BuddhaDharma #FaithAndGratitude #BuddhistAwakening #BuddhistMiracle #BuddhismRebirth #BuddhismFaith#BuddhaCompassion#DharmaBlessing #EnlightenmentExperience

偏僻清净的地方是否有利于自己的修行?

偏僻清净的地方是否有利于自己的修行?

偏僻清净的地方是否有利于自己的修行?

居士小胡最近刚从山里回来,应该说那里的确是一个山清水秀,让人感到心旷神怡的地方,虽然上山很不方便。

偏僻的小路直通山腰处有一个小的寺院,寺院里有一位年长的比丘尼师父在修行,一个人在那里开荒种点蔬菜,也从山里挖了一些野花种在寺院周围,让人感觉到肃穆的寺院增添几丝田园风光。

小胡因偶然机会与师父相识,她经常带点米粮看看师父,师父对她也很好,小胡经常和师父聊一些知心话,让住在异乡的她找到了家人的感觉,感到这里好像是自己的一个心灵归宿。但是由于自己还在工作,不得不应付世俗生活。

由于最近工作不太顺利,单位的经济效益也在下滑,小胡心里产生了一些很大的波澜,感觉到人生处在十字路口,她想到了山里那边的寺院,想长期在那里做义工,如果机缘成熟就在那里出家修行算了,但是自己还有父母亲人需要照顾……

她把这个矛盾的想法告诉自己的大学同学小郑,小郑也在学佛,她跟着几位师兄师姐恭闻南无第三世多杰羌佛的法音,有时她经常邀请小胡一起闻法,但是小胡执于自己的知见,认为那个偏僻寺院是清净修行的地方,很适合自己。

小郑说我也无法回答你这个问题,我带你去拜见我认识的禅师吧,或许他能为你解开疑惑。等到周六见到禅师后,禅师很慈悲的看着她,小胡诉说了自己的想法。

禅师道:你出家是为了什么?小胡一时语塞。

禅师接着道:能有出家的因缘固然是好事。但你要想清楚,自己是为了什么而出家?有的人是下了最大的决心,想用最虔诚的心学佛修行,为了了生脱死而出家;有的是因为在社会上生活困难,压力大,走投无路,各方面都不顺,觉得出家还有口饭吃而出家;还有的觉得社会上很恐怖,或者是犯了某种事,为了躲避,逃避而出家?当然,出家分多种情况我就不一一说了,你想想你是哪一种呢?你如果没有真正明白学佛修行的意义,即便身在寺庙也是枉然。

小胡红着脸低声说:我出家是……,我就感觉那个寺院非常的偏僻,又很清净,只有一位出家的师父,我跟她很聊得来,我跟她出家后,在寺院里没有社会上那些勾心斗角,也没有什么人打扰我们,我们可以很好修行,平时念念经,闲暇之余种种菜,社会上的事情眼不见心静……

禅师道:修行不是回避世间的苦恼,而是应该积极的应对一切。父母年长需要照顾,你出家的因缘暂时还未成熟,但是,无论出家、在家最主要的是心出家。比如你听说过红尘练道的事吗?如果没有世间上的一切来锻炼自己,你怎能体会永嘉禅师所说“不因讪谤起冤亲,怎表无生慈忍力”呢?修行就要在人群中修,就要以世间上的一切处世、接物、为人、生活、工作、思想等等来磨练自己的修养,更正自己的行为。

”佛法在世间,不离世间觉。”偏僻清净的寺院代表不了佛法的真谛,一个修行人应该与世间人打交道,想办法把正知正见的佛法告诉他们,引导他们走向修行之路,而不是自己躲在偏僻的寺院,不与人们交往,如果这样当年的释迦世尊就不会周游那么多的国家来度众生了?

小胡说:那位师父说经常与人打交道,就是在攀缘,我们修行人不能攀缘。

禅师说:攀不攀缘不在于是否与人打交道?而是在于你的心念,如果你与人打交道是为了利益他,让他学到真正的佛法,最终了生脱死,这是随缘接引众生,功德无量。如果你与人打交道,费劲心思只是为了自己的世法利益,说白了那就是自己贪嗔痴的攀缘。

正如南无第三世多杰羌佛所讲法 “步外无佛土”,你应该跟着小郑好好恭闻法音,树立正确的知见,以正见来指导自己的行为,久而久之,与你接触的人都会感受得到你的变化,慈悲、亲和、友善和真诚,他们也因此会来主动与你亲近,在工作生活中就可以随缘接引众生学佛修行,这也就是行持上的弘法的道理,这才是你真正想离苦得乐之道。

并且如果你把工作干好了,给单位带来好的经济效益,也给同事带来好的发展机遇,自己的福报也增长了,可以多孝敬父母,帮助贫困,多放生,这也是好的事情嘛!

小胡听了之后,顿然开朗,连忙合十感恩禅师的教诲,并表示一定跟着小郑多闻佛陀的法音,依教奉行,争取早日解脱成就。

【本文是虚构佛教故事类仅为说理,素材来源于实际生活,望读者不以对号入座为盼!】

幸福聞思修果

偏僻清净的地方是否有利于自己的修行?

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/09/%e5%81%8f%e5%83%bb%e6%b8%85%e5%87%80%e7%9a%84%e5%9c%b0%e6%96%b9%e6%98%af%e5%90%a6%e6%9c%89%e5%88%a9%e4%ba%8e%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%9a%84%e4%bf%ae%e8%a1%8c%ef%bc%9f/

#南无第三世多杰羌佛 #第三世多杰羌佛法音 #闻法 #出家 #学佛修行 #释迦世尊 #了生脱死 #随缘接引 #贪嗔痴

工作中“踩坑”,用一招就反转了

工作中“踩坑”,用一招就反转了

工作中“踩坑”,用一招就反转了

前几日,在事业单位工作的姐姐突然找到我,说有急事相求,她在工作中遇到了大麻烦,被“小人”坑了,卷进了一场非常大的风波,差点丢掉来之不易的“铁饭碗”。姐姐为人光明磊落,从来没有想过害人,可哪知道,平时跟她关系最好的同事居然会坑她,问我要怎么办,佛教可有良策能化解这场风波?

我告诉姐姐:“不管别人怎么对你,那是你自己的因果,因果通三世,这一世你做人好像找不到错处,那上一世呢,你或许也这样对待过别人。因果定律是科学的,现在你怎么对别人,未来别人就会怎么样对你。因此你现在的决定,直接影响到你们未来关系的发展!” 姐姐听后,纠结的心放下了许多,决定原谅他们,放过别人的同时也是放过自己。

我再次告诉她:“姐,你能这样想,我真为你感到开心,你还有一件更重要的事情要做,针对你个人的事,要忍辱,不管他们如何对你,你要在工作上支持他们,生活上处处关心他们,当他们遇到困难的时候还是要帮助他们,并且你有时间还要去放生,把每次放生的功德回向给他们,愿他们工作顺利,家庭美满,身体健康!”

南无羌佛在《极圣解脱大手印》中讲到:“当我们做事不顺利,别人伤害打击诽谤,乃至欲治我于死地时,或伤害事业、家属老小、亲人,使其破财、害其生命之灾难,身处痛苦时,我应当明信因果,一切恶报现前,皆因都是我无始造下之黑业,今为偿还报应,是还我自己欠下的债,不是害我的人造成的祸根,凡伤害我者皆是助我成道之缘起, 此时鉴析菩提道果是忍辱第一,如果他人对我无谤、无瞋、无害,我怎么练出忍辱性体无生证量?”

这件事情过去七天后,姐姐来电话了,她非常高兴地跟我说,她的工作保住了,一切吉祥顺利,并且以后遇到类似的事情也知道如何处理了。我真为姐姐感到高兴,其实在工作中也好,生活中也罢,哪有什么“小人”,都是自己无明造业感召来的。愿姐姐能早日明信因果,皈依三宝,精进修行,福慧圆满!

撰稿/清言

工作中“踩坑”,用一招就反转了

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/09/%e5%b7%a5%e4%bd%9c%e4%b8%ad%e8%b8%a9%e5%9d%91%ef%bc%8c%e7%94%a8%e4%b8%80%e6%8b%9b%e5%b0%b1%e5%8f%8d%e8%bd%ac%e4%ba%86/

#南无羌佛 #佛教 #因果定律 #忍辱 #忍辱第一 #放生 #极圣解脱大手印 #明信因果 #无明造业 #皈依三宝

把握人生之尺,不为丈量他人,只为修正自己

把握人生之尺,不为丈量他人,只为修正自己

把握人生之尺,不为丈量他人,只为修正自己

为人处世,有些尺子,要学会放;有些尺子,要懂得收。日常生活中总是有太多的诱惑,太多似是而非的理由,让我们怀疑坚持心中的尺度是否真有意义。

记得《增广贤文》里有句话:“人无横财不富,马无夜草不肥。”但是在《增广贤文》里还有句话叫:“万事劝人休瞒昧,举头三尺有神明。为善最乐,为恶难逃。”《左传》也有说:“太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此之谓不朽。”说的是最上等的是树立德行,其次才是建功立业,再次是创立学说。所以说只有看待事物的角度不同而不能只用自己心中的尺度去衡量对错。

花开生两面,人性佛魔间,无论怎么样我们都还是要相信并且去选择事物的正面性。它会让我们在面对生活挫折、磨难、困苦、艰难的时候不会失掉内心的安宁,而这份安宁是我们做任何事情以及我们作为一个人的定海神针。

我们对物质的追求,总是得了还想得,有了还希求更多,欲望永无止境,贪求过多,到头来只能永远处在不满足的焦虑中。这是因为在我们的心里面,把拥有物质的多寡,等同于幸福满意度的百分比。其实,幸不幸福的根本问题在于,我们从一开始就选错了丈量幸福的标尺。

我们整日活在无谓的攀比与计较中,汲汲营营的物质追求中,逐渐迷失了我们本真的心性与乐趣,又怎么可能开心得起来呢。

我们当下要做的,是调整攀比的心态,降低固有的期待,用量力而行的努力,去脚踏实地地实现心中的目标。

不记得听谁说过这样一句话:“人不能把握自己的幸福,都是因为超出了双脚所占的地面尺寸。”物质追求这把尺,绝不可能量出幸福长短,只会让我们平添累赘。

只有当我们摒弃纷扰复杂的物质欲望,当我们放下不属于自己的贪念妄求,当我们清楚明白自己真正想要的到底是什么,当我们内心丰盈充足而不再被欲望所驱策时,才能真正尝到幸福本源的滋味。要明白最好的生活状态,不是什么都拥有,而是想要的恰好在身边。把握人生之尺,从此心宽似海,不为丈量他人,只为修正自己。

南无羌佛于法著中则如是教诫我们:“人愚之最癖是为我见是理,万法由己量之由是而生,此属心之弗明所至无知故也,凡为余衡量诸物似为尺度者,实则无识也。”

告诉我们给人造成愚痴的最大弊端,主要是以为自己掌握的一切都是真理,对世间上的一切,无论是精神或者物质的,都拿自己的观点、自己的心境去作为尺度来衡量,符合自己看法的就对,否则统统斥之为错。之所以如此,其原因主要是来源于自己的心境未能开发智慧,对于真理鉴术未能得理,而片面的看待问题,以自己所知的一点一滴,概括异它之全面,从而使自己处于一种无知境界当中。所以,我们明白这个道理以后,凡是遇到拿自己的一切观点作为衡量一切物体或者生灵的尺度、作为绝对真理的人,实际上这种人是没有知识的愚人。

文/多持

把握人生之尺,不为丈量他人,只为修正自己

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/03/%e6%8a%8a%e6%8f%a1%e4%ba%ba%e7%94%9f%e4%b9%8b%e5%b0%ba%ef%bc%8c%e4%b8%8d%e4%b8%ba%e4%b8%88%e9%87%8f%e4%bb%96%e4%ba%ba%ef%bc%8c%e5%8f%aa%e4%b8%ba%e4%bf%ae%e6%ad%a3%e8%87%aa%e5%b7%b1/

#南无羌佛 #南无羌佛法著 #贪念妄求 #愚痴 #尺度 #定海神针

你知道人为什么会生病吗?

你知道人为什么会生病吗?

你知道人为什么会生病吗?

从小到大都听老人说,“病从口入,祸从口出”,而我,吃的东西很少,说话也不多,可是,我一直都是一个病秧子,活了几十年都不知道人为什么会生病。

最近,恭闻了南無第三世多杰羌佛的法音《人为什么要生病》,反复恭闻几遍,终于明白了一些道理。

比如,病是怎么回事,药为什么能治病,病的根源是什么?

病是如何而生的呢?

病是人体四大不调,四大不平衡,或四大冲击造成的,人身体的四大地、 水、 火、 风四大不均衡了,就生病了。

那为什么通过药物滋补调理就好了呢?

因为药物同样是四大组成的,比如,缺水可以用含水大多的去补充,火不足可以补充火大多的药物和食物,西医比较直接,拉肚子缺水直接打点滴补水就好了。

其实,一切物体(无情生命)都是四大组成,人(有情生命)是由六大组成的,宇宙也是由六大组成,除了地水火风,还有空和识,空是空间,识是共识体,是气候运转的世相,大地变迁地震等,我们人体的四大也就是内四大和外面世界的四大是相对平等的,人也是因缘聚合的假象。我们人是很自私的,总是认为有我的存在,其实人是由很多白血球,红血球,微生物,细菌啦等等组成的,它们都是不同的生命体,它们要“生活”,还要“战争”,它们不和谐的时候,有战争的时候,人就病了。

那病可不可以不治疗呢?可以,那要是大圣者,要有相当高的内证功夫,能够调动四大使之平衡,病就好了,象佛法里的拙火功夫可以去病,金刚换体禅可以神识出体,脱离病苦。

人到底为什么要生病还有一个重要的原因就是因果的关系,在凡因果所缚,脱离不了,所以痛苦不堪,在圣因果不昧,如释迦佛陀敲了鲨鱼头三下,头都要痛三天,这就是因果不昧。

因果是要靠修行来转换的,我们要在修行中去掉贪心,遇到问题,要了解清楚,不要怀疑,每个人的性格,脾气,语言都不同,容易产生矛盾,所以我们深入了解,不要产生误会,误会了就要产生矛盾,要树立好的行为,要关心爱护他人。总之,因果不昧,一定要明信因果, 树立正知正见,闻思修果,在现世生活中明了万法因缘生,了知无常,踏实行持,不错因果,解开轮回结,无私利他,我们就会无病无灾,幸福快乐!

以上是个人学佛心得,一切知见以佛陀说法为准!

筆下魂

你知道人为什么会生病吗?

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/03/%e4%bd%a0%e7%9f%a5%e9%81%93%e4%ba%ba%e4%b8%ba%e4%bb%80%e4%b9%88%e4%bc%9a%e7%94%9f%e7%97%85%e5%90%97%ef%bc%9f/

#南無第三世多杰羌佛 #第三世多杰羌佛的法音 #《人为什么要生病》#四大不调 #地水火风 #六大 #拙火功夫 #金刚换体禅 #因果不昧 #闻思修果

A Narration for Which I Am Willing to Bear Any Karmic Retribution

A Narration for Which I Am Willing to Bear Any Karmic Retribution

A Narration for Which I Am Willing to Bear Any Karmic Retribution

H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata has come to this world again. Everyone knows that there is no other holy person in this world whose noble moral character and Five Vidyas wisdom can compare with those of His Holiness. Holy states that people often regard as extraordinary constantly occur when one is at the side of H.H. Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata. We attendants have seen so many holy states over the long course of time we have been attending upon His Holiness that we often become accustomed to seeing these holy states. We even have felt somewhat numb or indifferent to such states. However, I would now like to narrate two events. I am not narrating these events because they are related to me but because they are directly related to the good fortune of all living beings in this earthly realm.

The first event occurred after about 4:00 in the afternoon on July 30, 1999. H.H. Dorje Chang Buddha III had decided to leave China because the karmic conditions had changed. However, this decision could not be made public. Thus, I alone accompanied H.H. Dorje Chang Buddha III as His Holiness stood on the granite steps outside the South Block of the Meijing Tower located in the Luohu District of Shenzhen City. We were waiting for the driver to arrive in order to take H.H. Dorje Chang Buddha III to the airport. Suddenly, something caused my body to shake for a moment. The thirty-story Meijing Tower that was behind me also began to shake. I heard the sound of the shaking glass that covered the streetlights. Those thick and heavy light-poles were solidly embedded in the granite foundation. That sound lasted a few dozen seconds. I immediately realized that the earth was quaking, but I did not say anything because I felt very heavy-hearted at the time.

After a little while, H.H. Dorje Chang Buddha III asked me, “Did the earth just quake?” I tersely responded with the single word, “Yes.” The face of H.H. Dorje Chang Buddha III was expressionless. His Holiness knew very well that the building would not collapse due to the earthquake since it was this great karmic event in Buddhism that caused the earth to quake.

The sutras state that the earth quakes when a Buddha comes into the world and when a Buddha passes away. However, at the time, I did not realize the important meaning that earthquake portended. Only later did I understand: Those living beings in the west will have the good fortune to learn the true Buddha-dharma!

The second event was very fortuitous. It happened on the same day I first met H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata. A large dharma assembly that would last many consecutive days started on that day. H.H. Dorje Chang Buddha III was going to expound the meaning of the works A Monk Expounds the Absolute Truth to a Layperson and This Is My View. That discourse was to be given for the benefit of living beings, no matter what their innate capacities or karmic conditions were. Before the Dharma Assembly began, the then elderly Huibang Huang recounted for everyone what he experienced that day when H.H. Dorje Chang Buddha III empowered (blessed) him.

The elderly Huibang Huang was a famous and highly virtuous person in China. At the time, he was the vice-chairman of the Jiangxi Province Buddhism Association and was called “Jiangxi Rinpoche.” He had devoted himself to Buddhism since his early years when he encountered the Buddha-dharma while studying abroad in Japan. For more than seventy years, he had maintained a vegetarian diet and had incessantly studied the sutras. The devotion and tenacity with which he pursued the Buddha-dharma over his entire life is inspiring. At the advanced age of almost ninety, he still went to Tibet alone to seek the dharma, carrying with him Buddhist sutras. H.H. Wish Fulfilling Jewel Dharma King Jigme Phuntsok was deeply moved by this and told him, “Your good roots are extremely deep. You should go to H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata to learn higher Buddha-dharma.” He also privately told Huibang Huang where H.H. Dorje Chang Buddha III was. The elderly Huibang Huang recounted for everyone the following. On that day, he ate the food of the Buddhas and Bodhisattvas that H.H. Dorje Chang Buddha III had invoked the Buddhas and Boddhisattvas to bestow for him. H.H. Dorje Chang Buddha III also told him that his wish would be fulfilled, that he would be allowed to see a Buddha. Right when he was about to see a Buddha, the elderly Huibang Huang suddenly said that he would rather see a dharma protecting deity. H.H. Dorje Chang Buddha III then casually called forth such a deity. In an instant, a dharma protecting deity suddenly appeared out of nowhere right in front of Huibang Huang. That deity was as massive as an iron pagoda and was wearing a black helmet and black armor covering its entire body. It roared thunderously. There was no time for Huibang Huang to respond, so he simply fell to the ground. (There is a tape recording of the elderly Huibang Huang recounting this event.)

Everyone should think about this. Who else could casually call forth a dharma protecting deity, and that dharma protecting deity will thereby instantly appear? Of course, only a Buddha has such powerful virtue!

The two events that I have stated above are true. If I spoke falsely and deceived everyone, I will receive all evil karmic retribution. On the contrary, since everything that I stated is true, may all things go smoothly for me; may all living beings hear the true Buddha-dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata; may the good fortune and wisdom of all living beings grow; and may all living beings attain liberation from the cycle of reincarnation!

Buddha’s disciple Long Zhi Tanpe Nyima
November 15, 2007

(This is a complete translation of the Chinese text that follows originally written
and signed by Long Zhi Tanpe Nyima.)

Source: H.H. Dorje Chang Buddha III — A Treasury of True Buddha-Dharma, pp. 152–153.

Link: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/a-narration-for-which-i-am-willing-to-bear-any-karmic-retribution/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #MasterWanKoYee #KarmicRetribution #BuddhistNarration #LongZhiTanpeNyima #TrueBuddhaDharma #HolyOccurrences #BuddhistMiracles #TeachingsOfDorjeChang #Karma #SacredEvents #BuddhistTestimony #RecognitionAndCongratulationsToDorjeChangBuddhaIII

Is H.H. Dorje Chang Buddha III Truly a Buddha? Recognition, Teachings, and Holy Accomplishments

Is H.H. Dorje Chang Buddha III Truly a Buddha? Recognition, Teachings, and Holy Accomplishments

Is H.H. Dorje Chang Buddha III Truly a Buddha? Recognition, Teachings, and Holy Accomplishments

Nowadays, some heretical individuals on the internet are spreading slander. They are fabricating lies such as claiming to be a living Buddha in order to exploit followers. Many people may begin to wonder: Is H.H. Dorje Chang Buddha III truly a Buddha?

The Purpose of a Buddha’s Appearance in the World

In reality, when a Buddha comes into this world, it is to let sentient beings hear the true dharma. The purpose is to liberate from samsara and attain great accomplishment — not to prove that they are a Buddha! If you believe in Him, He is a Buddha; if you do not believe in Him, He is still a Buddha. This is just like the ignorant people who sought evidence that Namo Shakyamuni Buddha was a Buddha — they spent their whole lives doubting. Meanwhile, Namo Shakyamuni Buddha’s disciples focused on listening to the teachings. They were practicing according to them. Each attained great supernatural powers and liberation. Those burdened with doubts, even until death, were still questioning, “Was He truly a Buddha?”

Universal Recognition Across All Buddhist Sects

The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III
The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III

H.H. Dorje Chang Buddha III is the true incarnation of the Primordial Sambhogakaya Buddha, Dorje Chang Buddha. The status of His Holiness the Buddha is universally recognized by leaders, Dharma Kings, Regent Dharma Kings, and eminent Rinpoches representing all major Tibetan Buddhist sects, through the issuance of official recognition documents. He was unanimously recognized and affirmed as a Buddha, not as belonging exclusively to any single sect. If it were merely a Dharma King or Living Buddha of a particular sect, recognition would be confined to that sect. It would not be endorsed by leaders and regent Dharma Kings across all schools. The recognition of H.H. Dorje Chang Buddha III is equivalent to how Namo Shakyamuni Buddha is venerated by all sects — Namo Shakyamuni Buddha does not belong to any one school but is the Buddha of the entirety of Buddhism.

Recognitions-Congratulations-to-H.H.-Dorje-Chang-Buddha-III.

Humility of H.H. Dorje Chang Buddha III

Since coming into this world, H.H. Dorje Chang Buddha III has manifested unparalleled Buddha wisdom. Even though H.H. Dorje Chang Buddha III knew that He was indeed Dorje Chang Buddha III, He always described Himself as a humble and ashamed person. He never once declared that He was a Buddha. This is evident from the many dharma discourses and audio teachings He has given and spread worldwide over the years. Only after He was formally recognized by the “Three Masters and Ten Witnesses” with written certifications and congratulatory endorsements did H.H. Dorje Chang Buddha III acknowledge this identity.

H.H. Dorje Chang Buddha III’s Teachings Are No Different from Shakyamuni Buddha’s Dharma

The teachings of Namo Shakyamuni Buddha and the teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III are no different. They are in complete interpenetration without obstruction. Just as Namo Shakyamuni Buddha’s disciples in ancient times attained supernatural powers and great accomplishment, the holy achievements of disciples under H.H. Dorje Chang Buddha III are likewise numerous and undeniable.

Holy Accomplishments of Disciples Under H.H. Dorje Chang Buddha III

This is also why leaders of many sects have sought profound dharmas from H.H. Dorje Chang Buddha III, thereby attaining great accomplishment. To name a few well-known accomplished figures:

  • Elder Puguan of Kaihua Temple at Misty Mountain, the first station of Southern Transmission Buddhism in China, and 13th-generation Patriarch of Golden Summit, Mount Emei — his holy body remained incorrupt.
  • Elder Zhang Wangtingguo — attained accomplishment of freedom in life and death at age 109; eleven days after parinirvana, fresh blood still flowed from his body like that of a living person.
  • Elder Yinhai — after passing away, his holy body transformed into a vajra body as hard as stone, an unprecedented holy manifestation in Buddhist history.
  • Great Master Desi Rinpoche of the Sherpa lineage — attained rainbow body accomplishment.
  • Dharma Master Tonghui — accomplished the state of Golden Arhat, his holy body remaining incorrupt, now enshrined in gold.
  • Dharma Master Yongding — possessed vast supernatural powers, traversing freely through the Three Realms.
  • Elder Wuming — worldly spiritual leader of exoteric Buddhism — holy body remained incorrupt.
  • Elder Yizhao of Hong Kong’s Zhulin Chan Temple, Dharma heir of the Venerable Master Hsu Yun — also attained great accomplishment.

Additionally, Lobsang Zhenzhu, who mastered the Tripitaka and was champion of the entire Buddhist debate system, achieving the highest Lharampa Geshe degree, also studied dharma under H.H. Dorje Chang Buddha III.

In conclusion, no amount of slander or doubt can obscure the truth. The dharma teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III, together with the undeniable holy accomplishments of His disciples, stand as living testimony to the authenticity of the Buddha-dharma. Just as Namo Shakyamuni Buddha was not confined to any sect but was the Buddha of all Buddhism, so too is H.H. Dorje Chang Buddha III universally recognized by Dharma Kings, Regent Dharma Kings, and eminent Rinpoches from every major sect. His Holiness has never sought to prove His own Buddhahood. Instead, He has selflessly devoted His life to guiding sentient beings toward liberation and accomplishment. For those with faith, the truth is luminous and undeniable: H.H. Dorje Chang Buddha III is indeed a true Buddha, manifesting in this world to bring sentient beings onto the path of liberation and enlightenment.

Source: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/h-h-dorje-chang-buddha-iii-truly-a-buddha-recognition-teachings-and-holy-accomplishments/

Link: https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/10/19/is-h-h-dorje-chang-buddha-iii-truly-a-buddha-recognition-teachings-and-holy-accomplishments/

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangbudda #ShakyamuniBuddhaTeachings #TrueBuddhaRecognition #LivingBuddhaControversy #TibetanBuddhismRecognition #DharmaKingsRecognition #RinpochesRecognition #TrueDharma #HolyAccomplishments #UniversalRecognitionOfBuddha #ShakyamuniBuddhaScriptures #compassion