阿不问法:人体组成的真相?

阿不问法:人体组成的真相?

阿不问法:人体组成的真相?

大家知道身体是肉、血、皮肤还有骨头等等组成的。阿不边打扫卫生边想,如果大家包括科学家、医生们能更全面地了解人体的组成,是不是对人们身体的调养,疾病的医治有帮助?于是,阿不来拜见师父,双手合十:师父,南无羌佛对人体的组成是怎么说法的? 

师父道:我恭闻佛陀师父南无羌佛的法音,大致记得粗浅的意思,人是由六大组成的。但经常听到有人常说的四大皆空,但其实是六大。四大就是地、水、火、风。六大呢,就是再加上空和识。我们人身上的肉、骨头、头发、包括牙齿,一切物质性的硬体,就是实体性的东西,那都叫地大。水大就是人身上的血液、汗水、精血、骨油等等水分,包括眼睛里的水都叫水大。风大,就是我们出的气,还有内部的风,包括毛孔里面产生出来的风向,叫风大。火大就是我们身上的热能,人的温度,体温。这样四大组成了人。 

阿不:哦,原来四大是指地、水、火、风啊! 

师父:佛陀师父讲法说,“地、水、火、风”中有灵识。什么叫灵识呢?灵识就是我们这个思维的神识,意识的识,也就是世俗所说的灵魂,就套在四大里边。 

而空大呢,就是人的这个身上的空间,就是五脏六腑全部是陈列在空间的。比如说动外科手术就会发现,肚子一刀割开就是腹膜空间,所以它是有空间的。除了这个空间,皮肤里面都有空间,皮层空间,只能说有些空间是微细的,不能为人之所见,如果用高倍放大镜就会发现其空间。 

地水火风空识,就组成了这个人。除了这六大,人是什么东西都没有的。这个是绝对佛法的至高真理,科学真理,人就是由这六大组成的。 

阿不:哦,明白了。原来人都是由地、水、火、风、空、识这几种东西组成的啊。 

师父:是的,阿不。佛陀师父还说,我们(此指众生)总以为自己是“我”,实际上哪有我?这个所谓的“我”是由很多生命组成的,是由红血球、白血球等等等等细胞,还有很多细菌生物等,然后组成了“我”的身体。现在科学已经证明。所以,那些细胞在身上活动它们也是个天国,也是个世界,也有战争。那个生疮的时候,白血球就与病菌战斗,会出现细胞和病菌的死亡,它们就要化为脓血,然后慢慢沤烂就变成脓了要腐朽的,那完全是激烈的战争啊。 

所以,阿不,除了人以外啊,在外界也就是指我们这个宇宙,也是由地水火风空和一个共识体组成的,要想了解更多的宇宙人生的真相,最重要的就是要来学习南无羌佛亲说的佛法。佛陀所说之法,包罗了整个宇宙人生之真谛。 

阿不:懂了,师父,我一定会努力学习佛陀说法的。师父,那人为何会生病呢? 

师父:人为何会生病,佛陀师父南无羌 佛在法音中有说法。我下次再告诉你吧。 

阿不合十:感恩南无羌佛说法!南无阿弥陀佛! 

感恩师父!

福智人生

阿不问法:人体组成的真相?

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/12/14/%e9%98%bf%e4%b8%8d%e9%97%ae%e6%b3%95%ef%bc%9a%e4%ba%ba%e4%bd%93%e7%bb%84%e6%88%90%e7%9a%84%e7%9c%9f%e7%9b%b8%ef%bc%9f/

#南无羌佛 #南无羌佛法音 #四大皆空 #地水火风空识 #六大 #宇宙人生之真谛

忙于"副业"才能增加福报?处理好正业与副业的关系难吗?

忙于"副业"才能增加福报?处理好正业与副业的关系难吗?

忙于"副业"才能增加福报?处理好正业与副业的关系难吗?

最近恭闻了南無第三世多杰羌佛说法《重要之宝:牵涉我们成就的法音》,通过这盘法音我进一步明白了佛教徒的正业是什么,副业又是什么,如何处理正业与副业的关系。

关于佛教徒的正业我们都知道是修行学佛,就是学佛陀的教法,行佛法的事业,除此都不是正业,而佛教徒如果不能以正业为主都是不务正业。这个说起来容易,做起来却不简单,对于多数不明法义或者俗务繁忙的人来说这简直是不可调和的矛盾,我也走过了这样一段历程。

那时候的自己感觉什么都离不开钱,吃穿住行、孩子上学、赡养老人样样离不开钱,即使学佛钱少了也不行,要供养,要走出去开法会,要拜见到真正的圣师,要放生等等,而且学佛本身就要修福和慧,修福就要有生财之道,没有生财之道哪来的福报?又如何供养?如何更好地作佛事?于是乎就挖空心思赚钱,还理直气壮地认为这是为了增加福报以便更好地学佛。

现在想来,那时完全是陷入一种愚痴邪见颠倒迷行之中。那我们为什么会如此邪见颠倒呢?我想究其根源除了无始的业力牵引就是没有真正地理解法义,没有明白为什么要学佛?如何学佛?当然也没有生起真正出离生死的心。

就我自己而言,如果我不是在日复一日的俗务牵绊中忘记了学佛的初衷,我就不会那么懈怠;如果那时弄懂了法义我就会明白学佛是体现在每个当下,每时每刻的起心动念言语行为中,而不是刻意做一些佛事才叫学佛;如果那时弄懂了法义我就会知道对佛菩萨最好的供养是每时每刻于三业依教奉行,大悲无私地利益一切有情,而不是把钱财物质的奉献看做是供养的主要行举;如果那时我理解了法义就不会把积累财富作为学佛求法成就解脱的主要资粮……

佛菩萨不是世俗中的贪欲之徒,哪里需要我们的钱财?钱财供养无非是体现我们虔诚的一种表法而已。佛陀于法音中讲到释迦世尊的修行证道和世尊坐下十六尊者的修行证道,都没有做生意求福报,而且释迦世尊反倒是舍弃了皇宫的锦衣玉食,离家一心修道。

对于释迦世尊的故事早已耳熟能详,但如果没有听闻佛陀师父说法,愚痴的自己就连这点玄机也参不透,建立不了正见,可见凡夫的自己有多可怜!业障又有多深重!如此业障深重的我们如果离开了佛陀教法,将会是如何?!一定是凡情俗见谬失千里,苦海轮回不休。就如那时执着生财之道的我,已经处于一种贪得之中、轮回因种,与真正的福慧双修成就解脱完全背道而驰还不自知一样。而我们有多少人还处在这种凡情俗见背道而驰中迷不自知?正如有位仁波切说的:“有的人已经七十多岁了,一只脚都踏进棺材里了,还在忙着做生意,实在可怜。”由此可见学佛闻法,弄懂法义对我们来说有多重要,这是我们一切成就解脱的基础,只有弄懂法义才能远离愚痴邪见,才能指导我们正确地行持。

如今我按照七法重新闻受《重要之宝:牵涉我们成就的法音》这盘法音,对于自己的正业和副业也终于有了重新的规划和取舍。我会在保障基本生活的前提下,尽可能舍弃一切与了生脱死无关的东西和事情,少打闲岔,要求自己把身心扑在学佛修行上。舍弃不必要的聚会聊天;舍弃对衣食住行的过多追求和攀比;舍弃对自我形象发式和装扮的过多关注;舍弃一些对虚名的执着……把自己的心沉下来,多思维审视,审视自己的思想语言和行为;多一些闻听法音学习法著的时间;逐步杜绝功课上的敷衍,认真对待,重拾自己的恭敬和虔诚,懂得重法敬法,注重教义礼节和规矩……

就我个人而言,这种取舍需要以绝对的自律去践行,而事实上由于法音的灌输和佛力的加持,虽然我能一时看淡这个世界,会把主要精力用在学佛修行上,但信念不足加之业力所致,不经意间的事就会把自己打回凡夫习气的原形,不知不觉间又会被牵引,俗世杂务又会缠裹而来,所以我们需要适时地指引和同修互助的氛围,来不断加强和巩固自己务正业。

前些日子我参加了一位仁波切师兄主持的闻法七日共修,在这七天里,我们除了闻法分享就是每晚的供灯,完全处在修学中没有俗事干扰,我感受到了久违的清净安宁。许是仁波切把法音归类的很好,许是大家一起共修的氛围使然,总之这七天我的精力高度集中,新法音闻一遍就能达到以前在家闻两、三遍的效果,而且相关问题的法音串起来,使我能够快速理解贯通一些法义,这种法喜使我感受到一种身心安住在正业中的幸福美好。回家后这种感觉尤其明显,对一些俗务我明显地生起一些厌离,同时也真实感觉到众生在这种俗世浮尘里纠葛远离佛教有多可怜。

就目前来说,这种心的生起有助于我加强正业修持。当然要使自己一直以行正业为主,我个人感觉除了以上的取舍修持闻懂法音和必要的助缘外,还要坚固自己的信念发真实的菩提愿,养成三业的自然行持。

最后希望我能在同修的监督帮助下成长为行正业务正业的好弟子,并祈愿所有学佛人都能闻懂法音弄懂法义,成为务正业的好佛弟子。

撰文/篱菊半开

编辑/去一尘

忙于"副业"才能增加福报?处理好正业与副业的关系难吗?

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/12/14/%e5%bf%99%e4%ba%8e%e5%89%af%e4%b8%9a%e6%89%8d%e8%83%bd%e5%a2%9e%e5%8a%a0%e7%a6%8f%e6%8a%a5%ef%bc%9f%e5%a4%84%e7%90%86%e5%a5%bd%e6%ad%a3%e4%b8%9a%e4%b8%8e%e5%89%af%e4%b8%9a%e7%9a%84%e5%85%b3/

#南無第三世多杰羌佛 #第三世多杰羌佛说法 #佛教徒 #正业 #副业 #佛事 #依教奉行 #十六尊者 #法音

因果因缘使然,相遇有时就是重逢

因果因缘使然,相遇有时就是重逢

因果因缘使然,相遇有时就是重逢

无缘不聚。其中这因缘有深有浅有善有恶,也有不善不恶等。一个精进修善的人总能遇得好因缘果报,因为他在生生世世的修行中,与众生总是广结善缘,那么报恩的众生自然就多了,比如伴侣可能就是他过去世大力帮助过的人,今生因缘成熟来报此恩德,自然就会对他照顾有加,而使家庭和睦了。再如自己有病痛、困难时,有人会用心、用力、用金钱去帮助自己解决问题,默默地付出;当遇到不顺心的时候,有人会用语言伤害我们的自尊心,或用暴力伤害我们的身体,令我们承受身心方面的痛苦。这一切都是因果因缘使然,缘于自己多生累世种下的善恶之因种,现今因缘和合之下,所感来的种种果报成熟。正如古德所说:「假使百千劫,所作业不亡,因缘会遇时,果报还自受。」

众生之间围绕着报恩报怨、讨债还债等种种错综复杂的因果关系,造成种种恩怨情愁的困扰,假若未能化解,会继而再造成种种新的善恶业因,植根于八识心田,形成生生世世在轮回中的互相纠缠。没有真正学佛修行的众生,不懂得三世因果,不明信佛法义理,在遇到不顺的时候,就会把原因推到外界,不会想到自己身上,只是感觉自己的运气不好,想着如何来逃避,甚至咬牙切齿,更生嗔怨,却不懂得如何去化解这个怨结。

“随缘消旧业,更不造新殃”,其实,佛法的义理对我们如此的重要,可我们总是当成耳边风。

遇上不如意的事,首先深思观照:若不是亏欠过人家,人家也不可能无缘无故地非得找你讨回这个公道不可,自己只不过是在轮回中随业力迁转,忘记了自己曾经做下的过错。昔时自己种下的恶因,就象欠下了债,现在债主来讨还本金和利息,如果自己当下不肯承认和接受自己欠债未还的事实,而是满心怀疑嗔恨,或者承认了却满脑子想赖掉这债、躲避这债,那未来某一世再遇见他时,利息已越来越多,债主也越来越生气,你就只能继续和他怨恨纠缠偿付更多的本金加利息。

但如果我们明信因果,不躲不赖,真切地向伤害过的冤亲债主悔罪,向十方诸佛忏罪,并且在行动上不管自己多么困难,尽心尽力地去还,积极地去补偿对方,在心理上更不论是否得到对方的原谅,都不怨恨,都明白这是自己以往的错,是自己应该承担的结果。这样随缘消旧业的话,就有可能感得债主的原谅,债务不但减轻,甚至可能一笔勾消;就算债主一时不肯放过你,那你偿还一些也少了一些,这还不包括在不断还债的期间,由于态度和行为真诚,可能得到减债或者豁免的机会。甚而转逆缘为顺缘,转恶缘为善缘,又有何不可能呢!

那是不是善缘果报满满的,我们就沾沾自喜而自我满足了呢?这时,作为学佛修行人,更应深思无常:众生轮回的凡夫世界哪有永恒不失的幸福呢?如同存折的钱,自己这一世这一时的福报也不过在提取存款而已,如果没有继续存,以后还有吗?而病苦别亡,随时随地都在我们生活的世界里上演着,更何况三世因果当中,自己种的难道全部都是好因吗?……如此一深思观照,自然就会懂得要相续和增上善缘,更懂得要抓住善缘成熟所感召的果报好好去学佛修行,以期成为命运的主动掌握者,成为能转换生死大门和因果的成就者!否则恩也好,怨也好,还也好,讨也好,我们与冤亲债主这样你收我一笔,我欠你一笔,来来往往,你还了欠,我欠了还,何为了期?其实这不都是将我们锁绊于因果链和轮回结里,使我们得不到真正的超脱吗?

不错,世间所有的相遇,都可能是久别重逢。但是,无论这是何种性质的相遇,对于每一位真正在学佛修行的佛弟子而言,所有在凡夫轮回世界里的相遇,无论多么善缘,都比不上在佛土世界相遇的那一刻!

福智人生

因果因缘使然,相遇有时就是重逢

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/12/14/%e5%9b%a0%e6%9e%9c%e5%9b%a0%e7%bc%98%e4%bd%bf%e7%84%b6%ef%bc%8c%e7%9b%b8%e9%81%87%e6%9c%89%e6%97%b6%e5%b0%b1%e6%98%af%e9%87%8d%e9%80%a2/

#因果 #因缘 #因缘和合 #八识心田 #明信因果 #因果链 #轮回结 #佛土世界

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

In Tibetan esoteric dharma, there are five types of precious pills. They are the Nectar Pill, the Long Life Pill, the Great Precious Pill, the Vajra Pill and the Supreme Precious Pill. Actually, these five types of pills are made from nectar bestowed by different Buddhas. There are also red pills and black pills made with Chinese herbs after the herbs are empowered through mantras, such as the red pills and white pills made by H.E. Tangtong Gyalpo. The Long Life Pill has the empowering effect of extending one’s lifespan. The Great Precious Pill can further one’s accomplishment in the dharma. The Vajra Pill can help dispel demons and increase longevity and good fortune. The Supreme Precious Pill can ensure accomplishment in the dharma. The five types of pills are crystallization of merit produced from the power of Buddha-dharma and the empowerment of Buddhas and Bodhisattvas. Basically, all great rinpoches have what they call precious pills. But most of them are of the ordinary type, not the holy precious type of pills. Holy precious pills and ordinary ones are two totally different concepts. I personally saw Nectar Pills made from nectar bestowed by Buddhas. I also personally saw true Vajra Pills and heard them chant mantras.

Certain famous rinpoches and dharma kings from the highest temples in Tibet have said that the Buddha-dharma that can enable a vajra pill to fly has not been seen in this world in three hundred years. This is a fact. There was a crazy yogi named Be Wa Ba who could manifest such power hundreds of years ago, but according to these respected rinpoches and dharma kings who have had contact with all of the well known dharma kings of recent times, this dharma had disappeared from this world.

I follow my Buddha Master, H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata, and am constantly by His Holiness’s side. Therefore, I have experienced many magnificent and real manifestations of Buddha-dharma. Now I will tell everyone about my experience of the true Vajra Pill. When the holy vajra mantra and mudra are practiced, the Vajra Pill will jump and even transform into rainbow light and soar into the sky. I have also heard the Vajra Pill dance and chant mantras. I watched other people listen to the Vajra Pill sing songs.

I vow that the events reported here are true and happened as reported. If not, I am willing to bear the karmic retribution of the hell realms.

Amazing supernatural events preceded my first experience with the karmic affinity of the Vajra Pill. This happened in April, 2003. I traveled from San Francisco to Los Angeles to see H.H. Wan Ko Yeshe Norbu. During the trip I suddenly saw a colorful and large rainbow light appear in the sky. The rainbow completely surrounded the sun. There were also Sanskrit symbols in the sky. Just as the rainbow was fading from sight, I was able to take a picture of the bottom half of this light by focusing the camera below the sun. A dignified Buddha–Dorje Chang Buddha–appeared in the middle of the rainbow. This Buddha became my Buddha master, H.H. Wan Ko Yeshe Norbu, who was wearing a red robe and was sitting in the middle of the rainbow. The scene was awesome and extremely wonderful. The rainbow light appeared in the sky for several hours.

When I arrived, I was fortunate to immediately see my Buddha Master. A great lama obtained three true Vajra Pills and had respectfully given them to H.H. Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata as an offering. The Buddha Master bestowed me with two of them. Unexpectedly the Vajra Pills in my hand started to jump. At that time the Vajra Pills jumped in my hand just as if they were alive. They not only jumped but one of them started to circle around and left my hand. It transformed into a dazzling bright red light and soared into the sky. At that time, I saw that the Buddha Master, who sat far away on the dais, had become a blue Buddha Vajradhara. The blue light was shining bright. The scene was very dignified. I was greatly astonished. This is when I first saw the true Vajra Pill and the true identity of my Buddha Master.

There was a very virtuous disciple who came from Australia. Because of a question I had asked H.H.Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata about a dharma matter concerning mysterious power, the Holiest Tathagata said to me, “Bring your Vajra Pill to empower this disciple.” I took out the Vajra Pill. In order to prevent the Vajra Pill from escaping, this great layperson personally put the Vajra Pill in a small cup and sealed the cup with a piece of paper. The disciple put the cup to his ear and moved 15-20 feet away from the Holiest Tathagata. Several of us were sitting on the floor around H.H. Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata. Then everyone started to chant mantras and practice dharma. Soon the Vajra Pill began to chant and sing Buddhist songs. This layperson was very moved. It is hard to believe that a tiny pill can actually sing Buddhist songs, but I have heard this myself. Actually, I did not hear Buddhist songs, but clearly heard the chanting of holy mantras. The sound came from this tiny BB sized pill that I personally held to my ear. It is truly unbelievable. In this world within the supreme Vajra Division of Esoteric Buddhism the Vajra Pill truly can be categorized into ordinary types and holy types. The Vajra Pill in my hand was living proof of the holy type.

Today I sincerely tell everyone my personal experience. My Buddha Master, H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata is the supreme and highest Buddha. May all living beings have the good fortune to hear, learn, and practice the true Buddha-dharma and quickly attain enlightenment.

I, Buddhist disciple Zhaxi Zhuoma, sincerely vow and clearly write down these events to prove the existence of the true Buddha-dharma in the world today.

(The Chinese translation of this text follows.)

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

Source: H.H. Dorje Chang Buddha III — A Treasury of True Buddha-Dharma, pp. 157–159.

Link: https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/12/08/the-true-holy-vajra-pill-and-my-buddha-master-2/

#DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #MasterWanKoYee #HolyVajraPill #BuddhaDharma #TrueDharma #BuddhistStories #DharmaBlessings #BuddhistCultivation #VajraPractice #BuddhistFaith #TheVirtueofHHDorjeChangBuddhaIIIandHolyOccurrences

十一年精进竟然迷失,一闻佛陀法音方知真

十一年精进竟然迷失,一闻佛陀法音方知真

十一年精进竟然迷失,一闻佛陀法音方知真

林师姐自幼受母亲熏陶,对佛教心生向往,常随母亲去寺庙礼佛。2014年,她在一场寺庙法会后皈依,此后便成为寺里的常客,并积极投身义工行列……

一、曾经精神的依怙,却发现如此不堪

寺院的法会往往凌晨四点便开始筹备,林师姐总是早早赶到。然而,在这本该清净的修行之地,她却屡屡目睹出家师父们在法会中的争执,也常听闻义工阿姨们各种议论纷纷。理想中至纯至净的道场与现实的反差,让她心生迷茫。为了避开这些纷扰,她渐渐减少了去寺庙做义工的次数。

更令她困扰的是,加了某位出家师父的微信后,对方频频发来各种“功德项目”的信息,极力劝募资金,若不参与便似有微词。不胜其烦之下,林师姐最终将其微信拉黑,与寺庙的联系也日益疏远。

二、真心学佛,必遇佳缘

虽然她有时仍坚持去寺庙诵读《无寿量经》,内心却总感茫然若失,学佛十一年,似乎并未真正触及佛法的精髓。她甚至远赴玉林、香港等地参访,却始终未能找到圆满究竟的法门。

一次偶然,在市电视台组织的义工活动中,她搭上了一位师兄的车。途中自然聊起学佛,林师姐还分享了诵读《无量寿经》的种种感悟。师兄随缘向她介绍,佛教宗派林立,仅显宗便有十大宗派,皆由历代祖师所创。林师姐这才恍然,原来自己十一年所谓“认真学佛”,竟如此孤陋寡闻,对佛法的广大浩瀚几乎一无所知。当师兄提及有更高法门,能直接聆听佛陀说法时,她内心深处的渴求瞬间被点燃,毫不犹豫地应允前往。

三、初闻正法,如雷贯顶

第一次恭闻南无第三世多杰羌佛亲说的《你明信因果吗》,林师姐被深深震撼。她这才惊觉,自己过去十一年竟是如此愚痴。曾在寺庙见到某出家师有意拍打蚂蚁、苍蝇,当时不明佛理自己也曾效仿,竟以为理所当然,殊不知众生无论大小,只是体状不同,在佛菩萨眼中皆无分别。“众生平等”经常读诵,亦常挂嘴边。但如此随意伤生之举,对其他众生而言,何异于魔行?

回首过往,自己还常以“精进”自诩,四处做义工,以为学得不错,殊不知早已偏离正道,造下恶业而不自知。闻法如醍醐灌顶,她心中涌起难以言喻的法喜——寻觅十一载,今日方知何为真正的佛法,感慨万千。

四、法音涤尘,真心忏悔

此后,林师姐日日前往佛堂闻法,内心所受的触动日益深刻。到了第八天,恭闻南无第三世多杰羌佛说法后,积压的情感如决堤之水,她再也无法抑制,声泪俱下!原来,她因曾遭家公殴打,便将其电话和微信拉黑,多年不相往来。

此刻,在佛法的明镜照耀下,她清晰地照见了自己的狭隘与过失:执着于过去的伤害,心怀怨恨,何谈慈悲?强烈的内疚感涌上心头。她当即拿出手机,将家公的号码移出黑名单,决心从此以诚相待,好好孝敬老人。她痛切地认识到,自己一直戴着“有理”、“优秀”的假面具生活,学佛就是学佛菩萨的思想,行为,真心诚意地善待一切众生,何况自己父母。

五、慨叹正法难遇,发心精进

十一年学佛路,林师姐曾自认学有所得。直到恭闻南无第三世多杰羌佛无上甚深微妙法音,她才真正感受到佛法的无边与伟大真实,更庆幸自己能有此百千万劫难遭遇的殊胜因缘。恭闻《无上殊胜法》时,才知道当年释迦世尊与弥勒菩萨恭闻燃灯古佛说法,弥勒菩萨自认已懂,提前离去,而释迦世尊多闻了一天半最精华的法义,便积累了远超弥勒菩萨几百万年的功德,得以提前成佛。

这更让她深刻领悟到,能值遇并恭闻真正的无上佛法是何等珍贵。林师姐当下发坚固心:定要珍惜这殊胜难逢的因缘,精进闻法,依教奉行,踏上真正的菩提解脱之路,利益有情。

撰文:明迅

十一年精进竟然迷失,一闻佛陀法音方知真

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/12/08/%e5%8d%81%e4%b8%80%e5%b9%b4%e7%b2%be%e8%bf%9b%e7%ab%9f%e7%84%b6%e8%bf%b7%e5%a4%b1%ef%bc%8c%e4%b8%80%e9%97%bb%e4%bd%9b%e9%99%80%e6%b3%95%e9%9f%b3%e6%96%b9%e7%9f%a5%e7%9c%9f/

#南无第三世多杰羌佛 #第三世多杰羌佛法音 #释迦世尊 #弥勒菩薩 #燃灯古佛 #众生平等 #闻法

佛法掌握在佛陀手里,任何修行人都得学佛陀的法

佛法掌握在佛陀手里,任何修行人都得学佛陀的法

佛法掌握在佛陀手里,任何修行人都得学佛陀的法

我曾经向往那片蓝天白云下的“净土”,很多人说去了那里,仿佛一下看明白了世界,一切努力拼搏都没意义了,倘佯在雪山怀抱,沐浴在晨钟暮鼓中,就只想待在那儿……

听着这些描述,我心动了,计划着去那里皈依佛门,寻求他们口传的了不起的密法。

一、一则报道改变了我正在追求的方向,是关于多杰洛桑老法王的

期间,一则报道让我的脚步按下了暂停键,那是关于多杰洛桑老法王的,他是南无羌佛的弟子,他预知自己圆寂时间,火化时,烧了六小时,衣服早烧光,老法王的头和身体无法着火,犹如密勒日巴祖师在凡火中不能燃烧的记载,正是金刚之体不着凡火的妙义。火化六小时之表法及拾得舍利坚固子 141 粒,彻底证明:多杰洛桑学到了南无羌佛的如来正法!

这则报道让我从道听途说的向往回到现实的“梦幻世界”,原来还有如此高人!这实实在在的公案如同巨大的冲击波,冲击我的心灵,让愚昧无知的我犹如拨开一层迷雾,从没想到如此真实圣迹,离我这么近,在 2004 年阴历八月初二卯时圆寂老法王为人类佛史留下了浓重的一笔。

我重新思考我的人生,多杰洛桑法王学的法是什么呢?我可不可以学到呢?我是一个汉人,而有一些藏密的法王活佛说汉人是不行的……

二、汉人也能学到甚深密法,甚至可以取得大成就

大约上个世纪初期,有位汉人弥吽大师,精进修持,很快就证到与师父一样证境。其师父深感惭愧,自己的法只有这么多,没东西可教了。他师父有一学生住在日喀则,学了密宗里很高的大法,师父推荐他去了,师兄高兴的接待了他,但一听他说来求“当即上天出神入化法”,马上暴跳如雷,打骂他并赶出门,晚上他就跪在雪地里坚决要求拜师,结果差点“冻死了”,第二天,师兄看他这样,就把他救“活了”。但他依然初心不改,非要学法不可。

师兄见他如此坚决就说,你先办一件事,到成都买伤湿止痛膏,只给三天时间。办好就传法,办不好就走人。

他毫不犹豫答应了,但那时是 1920 年左右,路况不好,步行要半年多到达,他是想跑死了,自己的灵魂还要回来学法。

出门后他就不管了,只管跑,命都不要了,或许是这份愿心感天动地,就在他累的快要完结了的时候,突然出现在成都的青羊宫,他赶快找到诗真老人,买回伤湿止痛膏,不敢做过多停留,必须早点往回赶,而这一次好像没有多久就回到了日喀则,他师兄还笑着说你太厉害了,我要向你学习神通……

他如愿求到了中层法萨迦道果法,后来他师父依择决又传给他上层的法,他精进的修学了几年,他的师父又传给了他更高的法,他非常认真修学,成就显赫。

后来他师父说:你的善根实在深厚,本该学更高的返老回春乃至与天同寿法,可惜我无能,萨迦派没有得到这些无上顶级法。因为历代法王都没有一个修到了返老回春童颜的。

如果你出生在莲花生大师时代就好了,莲师一定会传给你这部无上大法的。莲师有这个法,所以他一直保留16岁童真像。但继承他法脉的人没有学到这个法,所以后辈就没出现过,因为真正的佛法是掌握在佛陀的手里……

最后“宁舍生命不舍法”的弥吽大师精进修学,证到十地菩萨等位。

三、这才是真正的佛法掌握在佛陀的手里

弥吽大师的师父的确是值得赞叹的圣者,对密法非常的清醒,有着真实的认知,而不像当今一些活佛等,动不动就号称自己的“即身成佛”。因此最高最顶圣的佛法,唯有佛陀掌管,并不是哪个宗派拥有的。

就像弥吽大师的师父说的返老回春法,自从莲花生大师示现过16岁童真像,而以后就没有出现,直至2012年10月18日。

当时南无羌佛为代替众生的无始业力而受苦,示现了极度苍老,病态遍布,完全没有了佛陀往日那种无上庄严,一些善根浅薄的佛弟子由此而失去了学佛的信心,为了慈悲教化这些可怜的弟子,南无羌佛在10 分钟左右迅速回春童颜。

弟子们在 2012 年10月18日与19日分别照了两张照片(《学佛》有对比照),前一张是佛陀代众生担业的苍老相,后一张是修返老回春法,变成比祂青少年时代更加庄严英俊的青年相貌,五官大换,眉毛更新。

众生大惊失色,赞叹声夹杂着忏悔声……

而佛陀却自称惭愧者,没有这本事回春童颜。大家要好好修行,要成就解脱。佛陀有即生成就解脱的至高大法,法就是拿来度众生的,众生要用行持去换,否则传了也不受用。

返老回春法,只是佛陀度生佛法中一朵浪花而已,但足以让我们震撼!更足以让众生看到真正的佛法在哪里!!!

因此至高佛法唯有佛陀掌持,如果有人还不以为然,照常念着错漏的经咒,诸如流传上百个版本的《楞严咒》,其实当初南无釋迦牟尼佛只传了一个《楞严咒》,到底哪个才是世尊真正所传呢?还有把那些没有实证圣量的法师活佛们理所当然作为自己唯一的依怙,他们说什么就信什么。

那就问问自己:真的想出离轮回吗?真的想去佛国吗?今生能去吗?请问你:是坐“马车”去?还是坐梦去?没有真佛法能去吗?

难道你要浪费与佛陀同住一世的殊胜因缘,把自己永远困在轮回中吗?

撰稿/西行人

佛法掌握在佛陀手里,任何修行人都得学佛陀的法

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/12/08/%e4%bd%9b%e6%b3%95%e6%8e%8c%e6%8f%a1%e5%9c%a8%e4%bd%9b%e9%99%80%e6%89%8b%e9%87%8c%ef%bc%8c%e4%bb%bb%e4%bd%95%e4%bf%ae%e8%a1%8c%e4%ba%ba%e9%83%bd%e5%be%97%e5%ad%a6%e4%bd%9b%e9%99%80%e7%9a%84%e6%b3%95/

#南无羌佛 #多杰洛桑老法王 #佛法 #如来正法 #弥吽大师 #萨迦道果法 #莲花生大师 #返老回春法 #南无釋迦牟尼佛 #《楞严咒》

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

Please see below the answer of whose work is the best among Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III

I have spent more than 60 years of my professional life in the field of painting. During the many decades of practice and experiences, I have come to know many famous painters. That is especially the case since I became the Head Consultant for authenticating paintings and calligraphy at the National Museum of China in Beijing. As an appraiser and authentication officer of paintings and calligraphy, the bulk of my work is to verify the authenticity of Eastern and Western paintings. I have reviewed tens of thousands of famous paintings, especially the rare and precious works of the maestro Vincent van Gogh of the Netherlands, and those of the champion of Eastern paintings, Qi Baishi of China.

Both Van Gogh and Qi Baishi were great world-renowned masters in art. One represented the apex of Western art and the other was a master of an extreme class in the field of Eastern paintings. Both artists had drawn from the essence of the classical traditions of their respective cultures. They created new styles of art and new ways of seeing the universe. They broke new grounds and became pioneers of new eras, each becoming a creative guru of his time, developing a distinct style of his own and leading new trends that inspired later generations. Their works reflect the different essences of the Eastern and Western traditions. To what extent can their works influence the artistic civilization of the world? What kind of artistry did they achieve that made them upright monuments in art history and admired by so many people?

Some art critics compared the works of Van Gogh and Qi Baishi to see which of them reached a higher level of accomplishment. They concluded that both have their own merit, both are undefeated champions in the art and both reached the pinnacle of artistry. Recently, some art critics also brought up the oil painting Sunflowers and the ink-wash painting Sunflowers, both created by H.H. Dorje Chang Buddha III, and gave them rave reviews. They went on to compare the works by Vincent van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III, trying to establish which of the three artists is the champion of the champions. The result of comparing the works by Van Gogh, Qi Baishi and H.H Dorje Chang Buddha III is tremendously inspiring.

Ever since the Renaissance, Western artists had placed emphases on rational analysis and the realist portrayal of forms. They used light, texture and details to present the realistic, three-dimensional perspective. A few centuries later, Van Gogh rejected the monotony of such use of light and shadow and the realistic portrayal of figures.  He pioneered the movement of impressionism that suited him well by applying a mix of colorful, brilliant, splendid and vigorous brushstrokes. He became a great master of his time and his name was forever etched onto the monument of Western civilization and art.

Whenever people think of Van Gogh, they think of his unique character, the sparkles in his eyes that emit lightning, his vigor and his incessant pursuit of inspiration in art without any regard to external hardships. Van Gogh was an artist by birth. He was of exceptional confidence and was somewhat neurotic. Having such traits, he pursued the art that he loved without any reservation or hesitation. He loved his works and regarded everything else with disdain. He preferred to be a loner in the world and did not care to make acquaintance of other painters of his time. His works are full of luminous colors, the brushstrokes are like rising winds and racing clouds in the sky. In his art, he depicted pasture, figures, flowers and other subject matters with brisk colors. Every brushstroke was transformed from his inner emotions. Such emotions were fully and colorfully captured in his Self-Portrait as well as in the transcendental Sunflowers that he painted. These works contain an animated spirit that is deeply moving.

From Van Gogh’s artistic spirit and intent, we can detect that he was profoundly knowledgeable about Chinese ink-wash paintings. Precisely because of this, while depicting forms and applying colors, he employed the skills of using the center tip of the brush and parallel brushstrokes. His Still Life with Bible was created with parallel brushstrokes. In his Self-Portrait, he portrayed his face filled with lines and plaques that are extraordinary. It is not hard for us to discover that he drew inspirations from the substance and essence of Chinese painting in those brushstrokes. That is why Van Gogh is such a distinguished, unparalleled artist of his time and his works are superior to those by the other Western oil painters such as Cezanne, Gauguin or Picasso of the same era.

Van Gogh’s artistic style was closely linked not only to Chinese civilization in the East, but also to the classical Renaissance art, Pointillism, German Expressionism, and Impressionism in the West. Toward the end of his life, he came into oneness with the universe and immersed himself in a carefree state of mind to “follow wherever nature might lead.” As such, he was no longer aware of his own existence. In his mind, there was only the art and the universe. “Following where the nature may lead” is the essence of the ideology of the Chinese philosopher Laozi. Van Gogh cut off his ear with a knife. He lost himself completely in painting. That was his unspoken resentment and rejection of the unfair treatment imposed on him by the society.

Qi Baishi was profoundly knowledgeable about impressionist, fauvist, and realist paintings. By adopting the essence of Western painting and incorporating the traditional spirit of Eastern art, he developed his unique style and became the master of Chinese painting of the twentieth century. His brushstrokes were solid and poised, evincing a sense of power that went all the way through the paper. Using sheep-hair brushes, he elicited calligraphic skills to create his paintings. Qi Baishi’s lines are bold and robust, embodying a forceful spirit that can move mountains. At the same time, these lines are flexible, sturdy and round, with similar qualities to the lines of wire-drawing. His compositions emerged naturally from the spontaneous movement of the brushes. Such compositions are accompanied by vigorous calligraphy resembling the strength, power and fluidity of stone inscriptions.

The artistic concept of spontaneously “following where nature may lead” is precisely derived from Laozi’s philosophy and the artistic civilization of the Chinese ethnicity. Qi Baishi favored the use of white space in his paintings. The white space in black-and-white Chinese ink-wash paintings is considered a solid color. Ink can be differentiated in nine shades (or five shades according to ancient Chinese text.) That is to say, the white of the paper per se and the black of the ink are all considered as colors. There is a sense of meticulous precision in the artworks by Qi Baishi. He depicted insects such as grasshoppers, mantises and butterflies in meticulous and vividly colorful ways. In some of his artworks, the artist was able to express his ideas by putting down just a few brushstrokes without any conscious intent, while arriving at a state of oblivion of his own existence.  Anything depicted by his brushes was vivid and vibrant, with the subject matter coming alive on the paper. There is an aura that moves our heart and soul. All in all, Qi Baishi’s paintings were executed with a confident brushwork that naturally achieved a kind of childlike charm.

Recently, some people compared the works by Van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III to see whose works are more superior and outstanding, or will have a broader and more far-reaching influence on later generations. I have viewed quite a lot of the artworks by Van Gogh, Qi Baishi and H.H. Dorje Chang Buddha III. I started the study and appreciation of the paintings by Qi Baishi under the enlightening guidance of my teacher when I was 9, and when I was 14, I began to study and appreciate the works by Van Gogh. It has since been several decades!

At the same time, since I have admired the art of H.H. Dorje Chang Buddha III for a long time, to satisfy my desire and wishes I flew from New York to San Francisco to visit the International Art Museum of America, and to Los Angeles to visit the H.H. Dorje Chang Buddha III Cultural and Art Museum in order to see their collections. I was profoundly impressed by the architecture of both museums which is grand and dignified. Both museums have a collection of the authentic works by H.H. Dorje Chang Buddha III. There are various artworks that are created with different kinds of material. Some are bold and forthright, some are charmingly meticulous and astounding. The oeuvre is not made up of just one single style.

Yet, the only artwork that was not available for viewing is the Sunflowers painted by H.H Dorje Chang Buddha III. When I hear that some art critics are comparing the works by Van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III, I naturally feel, from my experience of having studied the works by Van Gogh and Qi Baishi for a number of decades, that although their artistry are similar in levels, it is possible to say who is the best if we are just to compare the sunflowers painted by the three artists, when we include in the compositions, colors, brushwork, lines, vitality, spirit and so on. With all these elements in consideration, it is possible to do the comparison and conclude who painted the best, or in other words, whose works can bring the most joy and delight to people, or whose art will be most influential to the philosophy, artistic concept and entire civilization of this world.

Therefore, without any ambiguity, we concluded. In terms of character and morality, Van Gogh would be the last of the three. In terms of level of skills, Qi Baishi would also be ahead of Van Gogh, who is, however, already the cream of the crop in western civilization. Being the Buddha living in the current century, H.H. Dorje Chang Buddha III saves living beings with great loving compassion. He is not embodied in an ordinary being. Needless to say, the level of cultivation of the Buddha is superior to that of Van Gogh and Qi Baishi. In terms of creativity and painting skills, how can any ordinary being even hold a candle to the Buddha? In this way, the comparison result is immediately determined.

When those art critics carried out the detailed research of the Sunflowers by Van Gogh and Qi Baishi as well as H.H. Dorje Chang Buddha III, they copied the artworks by all three artists. After copying the works by Van Gogh and Qi Baishi, they felt deeply that through hands-on practice, they indeed gained more understanding of their works. It would not be easy but not so difficult either for one to really reach their artistic level. As for the Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III, they found it rather difficult to copy.  Even though they tried many times, they had a hard time just copying the form, let alone the spirit.

The Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III clearly show the artist’s solid foundation and prolific skills in the Eastern and Western painting traditions. They comprise the essences in both traditions and display a brushwork, sentiment and colors that are one of a kind. The color tones and brushstrokes are rich, dense, soothing and elegant. Lively brushwork paints an animated charm that is whole, evincing a miraculous and expansive spirit and aura as well as a strong vitality. As for the Sunflowers oil painting in which H.H. Dorje Chang Buddha III depicted some flowers inside a vase, the artistry is extraordinary and full of variations; the composition is simple yet abstruse. The flowers are natural and gracious, such that they give an impression of unpredictability, reaching a state of oneness with the universe and emanating a sharp animated spirit.

The ink-wash painting Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III has an uninhibited, natural, and spontaneous brushwork that is dense, bold, and robust, but also elegant and agile. It exhibits a charm that is like stone and bronze inscriptions. Overall, the whole painting manifests a harmonious and moving imagery, naturally emanating a lively vivaciousness and a carefree, spirited aura.

In comparing the works by Van Gogh of the Western civilization, Qi Baishi of the Eastern culture, and H.H. Dorje Chang Buddha III, we can see the artists are distinguished in their unique own ways owing to their different cultures. However, only the artist who can continue to influence the world two to three hundred years from now will be the everlasting monument.  There is a saying, “Talents emerge in every era and they all will each have 500 years of fame!”  For people of the present day, the one whose work you like the best would be the one that is the most extraordinary!

Please see the contrast of six paintings below:

Sunflowers by Van Gogh (1)
Sunflowers by Van Gogh (2)
Sunflowers by Qi Baishi (1)
Sunflowers by Qi Baishi (1)
Ink-wash Painting Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III
Oil Painting Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III

Jiguang Lin

October 26, 2018

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

Source: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/vincent-van-gogh-qi-baishi-and-h-h-dorje-chang-buddha-iii-compared-whose-artwork-is-the-best/

Link: https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/30/vincent-van-gogh-qi-baishi-and-h-h-dorje-chang-buddha-iii-compared-whose-artwork-is-the-best/

#DorjeChangBuddhaIII #VincentVanGogh #QiBaishi #Art #ArtComparison #MasterArtists #ChinesePainting #WesternArt #ArtHistory #HighValueArt

懂得感恩将会使一个人变得更加富有

懂得感恩将会使一个人变得更加富有

懂得感恩将会使一个人变得更加富有

有一项研究表明:感恩别人,就是在为自己积攒福气,心怀感恩的人,将会变得更加富有。

懂得感恩,懂回报,机会将更多。

有位创业者创业初期十分困难。其朋友“渔夫”借给她八万元,使她做起了网站。后来网站越做越大,公司高层说拿两三倍的钱还给“渔夫”。

但她说:不行,我当年靠的就是这八万块钱做起网站,我要让他和公司一起成长,让他得到更高的收益。

再后来网站融资,比起其他同类型公司,她毫无优势。但投资人听了“她和渔夫的故事”后,认为她是个懂感恩的人,于是力排众议,投给了她。

心存感恩的人,自有贵人相助。

史蒂文斯是一名程序员,中年失业,一直找工作未果。好不容易通过了微软公司的笔试,却在面试时被淘汰。他没有气馁,反而给公司写了一封感谢信,对公司为他提供笔试、面试所作人力物力的付出,表示感谢。

三个月后,他意外收到了公司的录用通知书。原来信件层层传阅到了总裁手中。总裁认为,有感恩之心的人,工作也会更加尽心尽力,也会更值得信赖。事实确是如此,凭着出色的业绩和能力,史蒂文斯成了公司的副总裁。

其实,对此类现象,南无羌佛早有说法,我们吃的用的都是众生的,所以我们要感恩他们,我们要上报四重恩,下济三途苦,非常重要。我们要谨遵佛陀教戒,知恩图报,这样才能更好地面对困难和挑战,走向更加美好的未来。

福智人生

懂得感恩将会使一个人变得更加富有

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/30/%e6%87%82%e5%be%97%e6%84%9f%e6%81%a9%e5%b0%86%e4%bc%9a%e4%bd%bf%e4%b8%80%e4%b8%aa%e4%ba%ba%e5%8f%98%e5%be%97%e6%9b%b4%e5%8a%a0%e5%af%8c%e6%9c%89/

#南无羌佛 #南无羌佛说法 #佛陀教戒 #感恩 # 贵人

被大家讹化误解的阎王爷,其实是个大菩萨

被大家讹化误解的阎王爷,其实是个大菩萨

被大家讹化误解的阎王爷,其实是个大菩萨

阎王可能是大家最怕见到,也最不想见的。阎王被很多人认为是个极坏的,专门整人的大恶魔,其实阎罗天子是位大菩萨,是古老相传被中国人给讹化了,其实他是负责因果的大菩萨。诸佛菩萨中,阎王在大众的心目中应该是最不受欢迎的,大家要是修行不好,造了黑业就要到阎王那里接受审判的。

那有没有办法能不接受阎王的审判呢?南无羌佛在《开示弟子提问,无常》法音里说道,“要依佛教诫如法行持,无私无我利益一切众生,处处为众生的利益着想,做佛事,做功德,渡众生,渡一个是一个。这样阎王看了自己,都要心生恐惧,见了都会对自己合掌说,菩萨把我们也渡了吧。可见依佛教诫真心修行,十方诸佛菩萨都会赞叹的。”

南无羌佛在《藉心经说真谛》里也曾说过一个有关阎王派无常捉拿张在喜的一个公案。有个叫张在喜的禅学家,禅定功夫很好,周遍三界任自如。有一天,阎王爷查到他的因果年庚簿,他的死期明天就到了,于是就派黑白无常前去抓拿他,这并不是要找他的身体壳壳,是找他的灵知心识,也就是我们说的灵魂。

但没找到,报告天庭,天庭派了千里眼和顺风耳观照,同样找不到。无常问了土地公才知道张在喜是个佛弟子,经常处于禅定当中,于是派一些耗子,把他喜好的玉钵打响,结果张在喜一下就从床上现出身来了,就这样被无常给套住了。当他意识到时,张在喜又一下四大皆空,另外化身了,就站在虚空就说:“你欲拿张在喜,犹如铁链锁虚空,你的链子怎么能锁得到我哦?等于拿在空中去套,你套哪个?”鸡脚神赶快回去汇报,阎王说:“算了,算了,又解脱了一个。”

这个公案说的是要大家不要贪着,一起贪念就是凡夫,就要落入因果轮回中,但也说明只要认真修学佛法,证到本事神通,阎王也是没办法的。所以唯有认真修行,没其它路可以走。

祈愿大家如法精进学习南无羌佛教法,成就后跟佛菩萨在一起你来我往,而不接受阎王的审判。

文:明讯

被大家讹化误解的阎王爷,其实是个大菩萨

此文章鏈接:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/30/%e8%a2%ab%e5%a4%a7%e5%ae%b6%e8%ae%b9%e5%8c%96%e8%af%af%e8%a7%a3%e7%9a%84%e9%98%8e%e7%8e%8b%e7%88%b7%ef%bc%8c%e5%85%b6%e5%ae%9e%e6%98%af%e4%b8%aa%e5%a4%a7%e8%8f%a9%e8%90%a8/

#南无羌佛 #《藉心经说真谛》# 阎王 #阎罗天子 #大菩萨 #因果 #贪着 #因果轮回

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

In Tibetan esoteric dharma, there are five types of precious pills. They are the Nectar Pill, the Long Life Pill, the Great Precious Pill, the Vajra Pill and the Supreme Precious Pill. Actually, these five types of pills are made from nectar bestowed by different Buddhas. There are also red pills and black pills made with Chinese herbs after the herbs are empowered through mantras, such as the red pills and white pills made by H.E. Tangtong Gyalpo. The Long Life Pill has the empowering effect of extending one’s lifespan. The Great Precious Pill can further one’s accomplishment in the dharma. The Vajra Pill can help dispel demons and increase longevity and good fortune. The Supreme Precious Pill can ensure accomplishment in the dharma. The five types of pills are crystallization of merit produced from the power of Buddha-dharma and the empowerment of Buddhas and Bodhisattvas. Basically, all great rinpoches have what they call precious pills. But most of them are of the ordinary type, not the holy precious type of pills. Holy precious pills and ordinary ones are two totally different concepts. I personally saw Nectar Pills made from nectar bestowed by Buddhas. I also personally saw true Vajra Pills and heard them chant mantras.

Certain famous rinpoches and dharma kings from the highest temples in Tibet have said that the Buddha-dharma that can enable a vajra pill to fly has not been seen in this world in three hundred years. This is a fact. There was a crazy yogi named Be Wa Ba who could manifest such power hundreds of years ago, but according to these respected rinpoches and dharma kings who have had contact with all of the well known dharma kings of recent times, this dharma had disappeared from this world.

I follow my Buddha Master, H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata, and am constantly by His Holiness’s side. Therefore, I have experienced many magnificent and real manifestations of Buddha-dharma. Now I will tell everyone about my experience of the true Vajra Pill. When the holy vajra mantra and mudra are practiced, the Vajra Pill will jump and even transform into rainbow light and soar into the sky. I have also heard the Vajra Pill dance and chant mantras. I watched other people listen to the Vajra Pill sing songs.

I vow that the events reported here are true and happened as reported. If not, I am willing to bear the karmic retribution of the hell realms.

Amazing supernatural events preceded my first experience with the karmic affinity of the Vajra Pill. This happened in April, 2003. I traveled from San Francisco to Los Angeles to see H.H. Wan Ko Yeshe Norbu. During the trip I suddenly saw a colorful and large rainbow light appear in the sky. The rainbow completely surrounded the sun. There were also Sanskrit symbols in the sky. Just as the rainbow was fading from sight, I was able to take a picture of the bottom half of this light by focusing the camera below the sun. A dignified Buddha–Dorje Chang Buddha–appeared in the middle of the rainbow. This Buddha became my Buddha master, H.H. Wan Ko Yeshe Norbu, who was wearing a red robe and was sitting in the middle of the rainbow. The scene was awesome and extremely wonderful. The rainbow light appeared in the sky for several hours.

When I arrived, I was fortunate to immediately see my Buddha Master. A great lama obtained three true Vajra Pills and had respectfully given them to H.H. Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata as an offering. The Buddha Master bestowed me with two of them. Unexpectedly the Vajra Pills in my hand started to jump. At that time the Vajra Pills jumped in my hand just as if they were alive. They not only jumped but one of them started to circle around and left my hand. It transformed into a dazzling bright red light and soared into the sky. At that time, I saw that the Buddha Master, who sat far away on the dais, had become a blue Buddha Vajradhara. The blue light was shining bright. The scene was very dignified. I was greatly astonished. This is when I first saw the true Vajra Pill and the true identity of my Buddha Master.

There was a very virtuous disciple who came from Australia. Because of a question I had asked H.H.Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata about a dharma matter concerning mysterious power, the Holiest Tathagata said to me, “Bring your Vajra Pill to empower this disciple.” I took out the Vajra Pill. In order to prevent the Vajra Pill from escaping, this great layperson personally put the Vajra Pill in a small cup and sealed the cup with a piece of paper. The disciple put the cup to his ear and moved 15-20 feet away from the Holiest Tathagata. Several of us were sitting on the floor around H.H. Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata. Then everyone started to chant mantras and practice dharma. Soon the Vajra Pill began to chant and sing Buddhist songs. This layperson was very moved. It is hard to believe that a tiny pill can actually sing Buddhist songs, but I have heard this myself. Actually, I did not hear Buddhist songs, but clearly heard the chanting of holy mantras. The sound came from this tiny BB sized pill that I personally held to my ear. It is truly unbelievable. In this world within the supreme Vajra Division of Esoteric Buddhism the Vajra Pill truly can be categorized into ordinary types and holy types. The Vajra Pill in my hand was living proof of the holy type.

Today I sincerely tell everyone my personal experience. My Buddha Master, H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata is the supreme and highest Buddha. May all living beings have the good fortune to hear, learn, and practice the true Buddha-dharma and quickly attain enlightenment.

I, Buddhist disciple Zhaxi Zhuoma, sincerely vow and clearly write down these events to prove the existence of the true Buddha-dharma in the world today.

(The Chinese translation of this text follows.)

The True Holy Vajra Pill and My Buddha Master

Source: H.H. Dorje Chang Buddha III — A Treasury of True Buddha-Dharma, pp. 157–159.

Link:https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.com/2025/11/24/the-true-holy-vajra-pill-and-my-buddha-master/

#DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #MasterWanKoYee #HolyVajraPill #BuddhaDharma #TrueDharma #BuddhistStories #DharmaBlessings #BuddhistCultivation #VajraPractice #BuddhistFaith #TheVirtueofHHDorjeChangBuddhaIIIandHolyOccurrences